söndag 30 oktober 2005
Skräckens hus
Skräckens hus
av H. P. Lovecraft
Jag har hört att det är svårt att översätta Lovecraft och att han helst kanske borde läsas på engelska, men nu var det den här de hade på den lilla lokala bibblan. (Som för övrigt är stängd p.g.a. flytt till nya lokaler och därför får man ha böckerna superlänge.) Men jag vet inte, man måste väl nästan vara kännare för att uttala sig om sånt. Det är jag absolut inte, det här är första gången jag läser nåt av Lovecraft. Känner dock till en smula om hans egna mytologi, eller vad man ska kalla det för, helt enkelt för att internet är fullsmockat av nördiga parodier. Neil Gaiman har t.o.m. skrivit en (Shoggoth's Old Peculiar). Poppy Z. Brite har skrivit en egen version av en av novellerna som fanns med i "Skräckens hus" (hennes berättelse heter His Mouth Will Taste of Wormwood, originalet heter The Hound). Ja, alla som skriver modern skräck ska ju tydligen vara efterförljare till Lovecraft. Och jag kände en som brukade spela ett rollspel med Lovecrafttema. Klart att jag förr eller senare måste läsa nåt som han har skrivit.
"Skräckens hus" är en samling skräck- och fantasynoveller. De är helt okej, men jag är inte ett övertygat Lovecraftfan än. Jag kan dock tänka mig att läsa mer av författaren, så än finns det hopp. :) Jag måste ju läsa mer, för i den här novellsamlingen fanns det ju nästan inget alls som hade med alla de där skumma varelserna, Cthulhu och de andra, att göra.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar